98番外:羽衣


本站公告

    几十年后,玛丽和柯林斯已经是花甲之年的老人,小基尼、小艾伦和小露西业已结婚生子,他们的孩子承欢于祖父母膝下,端得是和乐融融。

    这天早上阳光明媚,特罗尔庄园传来孩子们的嬉笑打闹声,随着一声声仿佛银铃般悦耳的咯咯笑,一个梳着小辫穿着蓬蓬裙的小姑娘赤着脚丫啪嗒啪嗒朝这边跑来,小姑娘粉雕玉琢,灵气逼人。在她身后追着两个同样大小的小豆丁,一个蓝眼一个褐发,带着婴儿肥的小脸绷得紧紧的,那彷佛小大人的模样实在惹人发噱。褐发小男孩的手上提着一双红色的皮鞋,不时的在小姑娘后面叫着:“安吉拉,你别跑,停下来,你妈妈让我给你穿鞋子!”

    “哥哥追我,你追到我就穿。”已经跑出鹅卵石路,站在一块小草坪上的小姑娘扭身翘着小屁屁把大拇指抵在鼻尖,其他四个小指头用力地摇了摇,一条缀着月牙链坠的手链在她小小的手腕上缠了两圈晃来晃去。

    “安吉拉!听话!”蓝眼小男孩皱着眉头叫道,小小的身躯里竟然带出几分让人不敢侵犯的威严来。

    “就不!奥兰多哥哥最坏了!总是凶安吉拉!安吉拉要告诉外公你欺负我!”

    被宠坏的小姑娘红了鼻头,重重一跺脚就往另一方向飞快跑走了。

    “谁让你凶她了,你又不是不知道她是个什么脾气!”褐发小男孩头疼地撒开脚丫子继续追妹妹,蓝眼小男孩小脸绷得更紧了,“抓到她我一定要打她的小屁屁!哭都不行!”

    “先等你抓到她再说吧,”褐发小男孩边跑边和蓝眼小男孩斗嘴,“而且是得在她跑到祖父身边之前。”

    蓝眼小男孩的脸立刻皱成了苦瓜。

    “……外公……外公,奥兰多哥哥欺负我,他用凶我了,眼睛瞪得好吓人!”赤着小脚丫的安吉拉哭得惨兮兮地从后面抱住一个老人的背。

    老人被她猛然扑过来的动作差点没撞进湖里去--在老人的前面就是一块蓝的几乎和天空一样迷人的湖泊。

    “哦哦,外公的小安吉拉怎么哭成这样,是谁欺负你啦?”被暖暖的春风吹拂地昏昏欲睡的老人从假寐中惊醒过来,将外孙女捞进怀里好一阵安慰,后面紧随而来的两个小男孩看到这一幕几乎不约而同的长叹了口气。

    “还是晚了一步!”

    “你们来的正巧,都给我说说,谁把我的小心肝惹哭了啊?”老者佯装生气的来回打量两个小孙子。

    脸上还残留泪珠的小姑娘扯着喉咙说,“是奥兰多哥哥,他很用力很用力的凶我,我怕极了。”

    “奥兰多,嗯?”

    “爷爷,我们只是想给安吉拉穿鞋,”蓝眼睛的奥兰多小先生一副妹妹真是不可理喻的样子,“她总喜欢打着赤脚在地上走路。”

    “外公!我本来已经答应穿鞋了,是奥兰多哥哥吓唬我,我才来不及穿的。”没少因为赤脚这个缘由被家里长辈念的小姑娘蜷了蜷脚趾头,外强中干地瞪着蓝眼睛小男孩。

    “我的小安吉拉是个听话又诚实的小姑娘,她绝不可能说谎的,一定是你们吓到了--”老者带着浓浓笑意的声音陡然一顿,“安吉拉!你手上的这条手链是哪里来的!”

    “外……外公?呜呜呜……哇--”从没被老者这样质问过的小姑娘小嘴一瘪‘哇’的一声就大哭出声,争先恐后往外涌的金豆豆很快就软化了老者本来就称不上冷硬的心肠。

    两个小男孩也被老者突如其来的怒火吓了一跳,犹豫着要不要把妹妹从生气的祖父手里‘救’回来。

    “这条手链安吉拉是在一幅画像后面找到的对不对?”老者软下腔调,温柔地拍着小外孙女哭得直抽的脊背,“那幅画像画的是我和你的外婆还有大舅舅和妈妈对不对?”

    尽管重又被外祖父柔声安慰,但表情还是有些害怕的小姑娘怯生生的点了点头。

    “这条手链有一个十分美好的故事,你们愿意听听看吗?”老者注视着手链,脸上的表情百感交集。

    三个小家伙眨巴了下大眼睛,齐齐围坐在老者身边,双手托腮,做出倾听的姿势--这是他们听故事的常见动作。

    “很久以前,有一个牧师,他认识了一位像天使一样迷人的姑娘--”

    “牧师?和我的爸爸一样吗?”父亲继承了老者教区长职位的褐发小男孩兴奋的问道。他的父亲是柯林斯夫妇的小儿子。当初助产士把他抱到柯林斯太太面前的时候,她真不敢相信这竟然是一个儿子--因为他长得太像她了,比她的女儿露西还要像足七分。这个儿子也是柯林斯夫妇三个子女中最平凡的一个,他继承了柯林斯先生的圣职,做了一位备受亨斯福德村民尊敬的教区长--同时,他也是唯一留在柯林斯夫妇身边照顾陪伴他们的子女。

    “是啊,和你的爸爸一样,”老者的声音带着些许岁月如梭的怅然,他继续把故事往下说,“牧师对姑娘产生了爱慕之情,他迫不及待的把她娶回了家。”小安吉拉听到这话眼睛亮晶晶的,“我爸爸也是,他看到妈妈就喜欢上了!”老者微微一笑,摸了摸外孙女的头顶,“姑娘就像牧师想象的那样美好,她几乎拥有这界上所有好姑娘的品德,牧师对她爱如珍宝,恨不得日日守在她的身边相伴,但,好景不长,一个晴天霹雳的消息把牧师震惊的难过万分--他的妻子并不是一个普通人,而是神明的使者,随时都有可能离去……”

    “那她走了吗?”小安吉拉充满紧张的问,小男孩们也都竖着耳朵认真等待祖父的答案。

    “没有,牧师做了一件违背良心的坏事,他把妻子回到天上的媒介藏起来了。”

    “就是安吉拉现在戴的这条手链吗?”褐发小男孩肃然起敬。

    “是的,就是它,牧师一藏就是几十年,找不到手链的姑娘就再也没有回到天上去--”老者的声音有些低沉,“孩子们,你们觉得牧师做得对吗?”

    安吉拉和褐发小男孩抿了抿小嘴,不约而同扭头去看蓝眼睛小男孩,想要听他怎么说。

    蓝眼睛小男孩也彷佛感觉到了这份沉甸甸的信赖,挺了挺小胸脯,一本正经地问:“爷爷,那位牧师先生他觉得自己做的对吗?”

    “对不对他自己都说不清了,”老者神色一怔,慢慢道:“但他不后悔就是了,一点都不后悔就是了。”他着重强调了两遍。

    “既然不后悔又做出这副可怜巴巴的样子做什么?”一道微笑的女声从后面传来,老者浑身一震,下意识把手探向外孙女的手腕--瞧那架势,似乎想要再把那手链藏起来。但他的手只伸到一半就停住了,就这样维持着一个定格的姿势与不知道站在后面听了多久的老太太对视。

    “奶奶!”

    “外婆!”

    孩子们的叫唤声不绝于耳。精神矍铄的老太太走近他们,一个两个的亲了一口,“回去吧,管家奶奶做了你们爱吃的点心。”

    安吉拉和褐发小男孩眼睛一亮--丽塔奶奶的小点心做得最好了!--蓝眼睛小男孩的脸上也有些迫不及待。

    他们挣脱了两位老人的拥抱就要往庄园里跑,被老太太喊住了。

    “安吉拉,你的鞋!”她的声音充满宠溺和无奈。

    “哥哥给我穿。”后知后觉的小姑娘把小脚丫翘出来让哥哥穿上小皮鞋,又换了一只脚。

    鞋子穿好后,三个小家伙就像小旋风一样的刮走了--那急如星火的模样看得老太太不禁莞尔。

    “你怎么不从安吉拉手上取下来,不怕她弄丢或者弄坏吗?”老者,也就是柯林斯沉默半晌后,说。

    “它对现在我的而言已经没什么意义了,而且,”老太太,也就是玛丽微微一笑,“那条手链的主人已经不是我了。”

    “表妹……”柯林斯凝望妻子眼中无波无谰的平静,“我没你豁达。”

    “你也是关心则乱,”玛丽握住丈夫的手,“我真没想到这么多年过去了,你竟然还会惦挂这件事,当初把它作为礼物送给你的可是我自己,怎么现在听起来反倒像是你偷藏起来一样,这样偷换概念可不行,表哥,我留下,是自己心甘情愿的。”

    “我只是怕你后悔。”柯林斯声音有些低哑,“我怕这些年我做得不够好,让你觉得……留在这儿未必就比原本的世界幸福。”

    “只要表哥不后悔我就不会后悔,”玛丽眼神温柔的看着自己的丈夫,“而且,这些年你做的远比你自己以为的多得多,表哥,这辈子能够被你爱上,能够嫁给你,是我最大的幸运。”

    柯林斯眼神动容的看着妻子。

    “你的故事虽然好听,但它太过失真,我不是神明座下的使者,手链也不是故事传说中天女的羽衣。我只是一个得蒙上苍厚爱的迷途灵魂,因为遇到了表哥,才有了如此幸福安谧的一生。”

    “表妹对我的夸赞简直让我无地自容,我没有表妹说的那么好,但是,我会努力让表妹一直认为:我远比自己以为的——要更好、更多。”对妻子的爱依然在每天一点一点递增的牧师先生执起表妹被岁月异常厚爱的手,郑重而虔诚的在上面烙下誓言。58xs8.com