第四十三章 克拉蒂河见闻(续)


本站公告

    赫尼波里斯笑得更是灿烂:“能够得到哈卡大人的赞誉,是我的荣幸!以后有机会一定要和你多聊一聊……呃,陛下和元老们还在码头等候,还请哈卡大人和我一起上船,赶紧赶往内城!”

    “好!”哈卡很干脆的回应。

    赫尼波里斯向他的后方扫了一眼,问道:“哈斯德鲁巴大人呢?”

    哈卡平静的说道:“他一路上喝酒太多,现正在船舱酣睡,估计到了内城也较难醒来。”

    “哦……”赫尼波里斯点点头,正要说话。

    这时,河道官员凑过来在他耳边低语了几句,他立刻露出理解的神情,说道:“那就让哈德斯德鲁巴大人好好休息吧,我就不打扰他了。”

    赫尼波里斯领着哈卡上了坐舰,登上了木楼,哈卡居高望远,顿时感到自己的视野开阔很多,能够越过岸边的码头,看到后方重重叠叠的房屋和熙熙攘攘的人流。

    就在周围的船只都有意无意的靠拢过来、想好奇的看一看能够让国王的座舰出来迎接的是什么贵人的时候,双头龙坐舰已经调转船头,前方由两艘快船开道,在几百名水手的全力打浆之下,开始朔流而上,而哈卡原来乘坐的客船也紧随其后。

    图里伊城和罗马城不同,罗马城距离河口几十里,河道曲折,从河口溯流而上的船只必须依靠拉纤才能到达城外的河港,而土图里伊城距离河口只有五、六里,城市的主体又位于克拉蒂河和科塞尼河会合之后的下游,河道宽阔、水流平缓,通常情况下船只不需要依靠拉纤,就可以顺流而上,到达图里伊城。

    哈卡站在坐舰的木楼上,将河道两岸的情况看得更加清晰:确实正如河道官员所说,图里伊人将沿河两岸都改建成了码头,不但所有的河滩都被坚固的石板所覆盖,而且每隔10米左右就有一个高达5米的梯形石台耸立在岸边。每一个石台两端各有一个石头环,石台上面都停放着一台木制的器械,它向河边伸出一个长长的木臂,木臂上挂着滑轮、绳索,并向下垂出一个铁制挂钩,木臂的尾端被两个巨大的木轮夹住,绳索的另一端紧紧的系在地上,看起来像一个巨大的蜗牛……

    哈卡知道这就是戴奥尼亚人所发明的起重机,它早就已经闻名西地中海,只是还没有普及到伊比利亚南部地区的港口城镇而已。

    哈卡仔细观察了货船卸货的全过程:货船缓缓地停靠在石台前的河边,就有岸边的劳力过去,将货船两头的缆绳绑系在石台两端的石孔上,这样一来货船就会紧靠码头。操纵起重机的人员压低木臂,放松绳索,挂钩垂下。船员们将一筐筐的货物挂在铁钩上,然后起重机木轮里的奴隶们费力的踩动木轮,木轮迅速转动,绞紧绳索,铁钩高高拉起货物,脱离货船。这时,起重机两旁的人员再牵拉绳索,控制着木臂,将货物慢慢的停放在石台前的平地上……整个过程快捷、省力、高效,满满一船的货物没多久就卸掉了一半,无论是船员、还是岸边的劳工都还显得十分轻松。

    哈卡还注意到在这些石台的后方不远都有着一座座半敞开式的仓库,从船上卸下来的货物都由劳工运送到这些仓库中停放。

    而在这种简易仓库的后方,却又并排着一座座长方形的、封闭式的巨大仓库,每一座都是大约6米高的屋顶、4米高的多开拱门,面积不小于两个竞技场。而且透过顶端的小窗,可以看到仓库的墙壁是相当的厚实。也只有这样高质量的仓库才能让货主放心货物的安全,同时也能更多的储存货物、还能使货物运出便利……

    对于货船进驻港口的过程,主导过伊比利亚南部地区政务多年的哈卡是很清楚的:码头的劳工卸下货物之后,将其停放在临时仓库,船主会立刻到港口花钱租借一个仓库的储藏室,再花钱让劳工将他的货物转运到仓库储藏起来,然后再去城里的市场联系买家……这个过程一般得花个两三天时间,当然如果事先就联系好了买家,那么情况就会好很多。

    但是像图里伊这样,卸货的码头、临时仓库、仓库紧挨在一起,无疑便利很多。而且哈卡据此判断:以图里伊人这样的行事做法,整个西地中海都有名的图里伊大市场恐怕就在此不远(事实也确实如此)。

    他忍不住发出一声感叹,却迎来赫尼波里斯的好奇:“哈卡大人,来到图里伊什么想法吗?”

    哈卡指着岸边的码头,由衷的叹道:“瞧瞧这些放置起重机的石台码头、临时仓库、货物仓库就像军队一样整齐的并排在克拉蒂河的两岸,一直向前延伸,几乎看不到头,这是多么的壮观!我想任何一个外来者看到这样的景象,都不得不叹服戴奥尼亚王国的强大,不敢有任何与之对抗的心思!”

    赫尼波里斯看了看他,转头又看向岸边:“告诉你一个真实的趣事。王国有一个著名的学者吕西亚斯,有一次准备写一篇描述克拉蒂河岸码头的文章,他决定先到河边码头去考察一下,结果没多久就返回了。

    好友问他‘为什么这么快?’

    他说,‘我到了河边,发现码头上到处都是人,忙得不可开交,声音极其嘈杂刺耳,起重机咯吱咯吱的响、牛和驴不停的叫、脾气暴躁的搬运劳工大声的吼叫着……而且空气也很糟糕,混杂着葡萄酒味、橄榄油味、人们身上的汗味儿……我在那里站了一会儿,就感到头胀得难受,在仆人们的帮助下费力的推开那些挡道的人,才好不容易走出来。而在这过程中,我就踩了两次驴粪……’”

    哈卡听到这里,忍不住笑了起来。

    赫尼波里斯则叹了口气,出神的望着远方,喃喃说道:“我还是怀念十几年前的图里伊,尤其是这克拉蒂河,清澈静谧,引人遐思……唉,可是现在,不但河道拥挤嘈杂,而且河水也变得浑浊了,到了晚上还有不少的行船……”

    哈卡在一旁叹道:“可是,任何一个城邦和国家无不希望自己的城市是这样一个画面,因为这意味着繁荣和实力。”

    赫尼波里斯双手轻拍了拍船栏,又露出了微笑:“这就是为什么我只是一名书记官而你是大总督的原因!不过我建议你在图里伊住下来之后,最好到北面的山岭里买下一块地,建一栋别墅,一个月去住几次,那里空气清新幽静,对你的身体有好处……”

    两人正谈笑间,前方远处一个巨大的建筑闯入哈卡的眼帘:一道长达百米的石桥横卧在宽阔的克拉蒂河上,犹如一头巨兽俯瞰着来往的船只。

    这应该就是图里伊大石桥,据说是西地中海第一座修建的石桥,确实非常壮观!……哈卡眺望着前方,却听赫尼波里斯说道:“我们马上就要进内城码头了。”

    循着赫尼波里斯手指的方向,哈卡看见的那一道横亘在重重叠叠的建筑物之间的城墙。

    “原本这里是有一条拦河铁链的……”赫尼波里斯手指着前方河岸边的塔楼,眼睛却看着身旁的哈卡,看似随意的说道:“十几年前一度被弃用,但是和……迦太基爆发战争之时,又被紧急启用。不过现在已经完全被废弃,因为不会再有敌人从海上威胁到王国。”

    哈卡一脸平静的点头。

    “这些年还曾经有元老提议,‘将整个内墙拆除。’幸亏大多数元老们都表示反对而没有获得通过,否则这图里伊城真是没法呆了!”

    哈卡观望了一会儿,明白赫尼波里斯为什么这么说,他已经看到城墙内的街区远没有城墙外的稠密,而且住宅整齐宽敞,行人也比较稀落,却显得悠闲自在,仿佛城内是另外一个世界……

    但只有一个地方比较热闹,就是坐舰正在驶向的前方内城码头。

    和之前所看到的如同长龙一般排列的河道码头相比,内城码头显得太过微小,只有六个栈桥,但每一个泊位都极其宽敞,停泊几十米的大船绰绰有余,而且栈桥都是用石板铺就,能够容纳两辆马车并排通行,还配备有好几座石台和起重机……

    在码头的后方有一个面积不小的等候区,专门搭有长长的彩色布棚,既是为了遮阳,也为了美观好看。布棚之下摆着一排排舒适的座椅,现在都坐满了人。

    哈卡的目光在岸边的人群中迅速的搜寻,当看到那位穿着和他人并无太大不同、只是头上戴着一个小小的耀眼金冠的男子时,哈卡在激动之余,也突然感到了一些紧张。

    而在等候区的戴弗斯看到坐舰进入码头,也立刻站起身来,带领着元老们,走向了栈桥。

    下船的木梯搭好之后,这一次哈卡拒绝了奴仆的搀扶,慢慢的走下了坐舰,来到了戴弗斯身前,深深的鞠了一躬,说道:“尊敬的戴弗斯陛下,原伊比利亚南部地区总督、同时也是你忠实的学生哈卡向您报到来了!”8)

    
58xs8.com