闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻锝夊箣閿濆憛鎾绘煕閵堝懎顏柡灞剧洴椤㈡洟鏁愰崱娆樻К闂備胶枪鐞氼偊宕濇惔銊ョ疅闁归棿绀佸Λ姗€鎮归幁鎺戝婵炲牊鍎抽—鍐Χ閸℃瑥鈷堥梺绋款儐閻╊垶寮婚妸鈺佄ч柛鈩冩礈缁犳岸姊洪棃娑氬闁稿﹤鎲$粋宥嗐偅閸愨晝鍘介柟鍏肩暘閸ㄥ吋绔熷Ο姹囦簻闁挎柨鐏濆畵鍡椻攽閿涘嫭鏆€规洜鍠栭、娑橆潩妲屾牕鏁介梻鍌欒兌绾爼宕滃┑瀣﹂柣鎰嚟閻濆爼鏌¢崶銉ョ仾闁抽攱甯掗湁闁挎繂鎳忛幉鎼佹煛鐎n亜鏆為柕鍥у瀵挳宕卞Δ浣告闂佹椿鍘介幑鍥蓟閻旇櫣纾奸柕蹇曞У閻忓牓姊虹紒妯诲鞍缂佽鐗撻悰顕€寮介‖銉ラ叄椤㈡鍩€椤掍椒绻嗛柤娴嬫櫇绾惧ジ鏌eΟ铏癸紞婵炲弶鎸抽弻锛勪沪閸撗勫垱濡ょ姷鍋為敃銏ゅ箠閻樺灚宕夐柛婵嗗閼垫劙姊婚崒娆掑厡缂侇噮鍨堕獮鎰節濮橆剙鐎梺鍛婃尫閻掞箑鐣烽崣澶岀瘈闂傚牊渚楅崕鎰版煕鐎c劌濮傛慨濠傤煼瀹曞ジ鎮㈠畡鎵偓顒勬⒑闂堟稓绠為柛濠冪墵閹繝濡烽埡鍌滃幐闂佹悶鍎洪悡渚€顢旈崼婵堝姦濡炪倖甯婇悞锔剧矆婢舵劖鐓熼煫鍥ㄦ惄閸庡繘鏌嶇憴鍕仸妤犵偛锕弻娑欑節閸愨晝顦板Δ鐘靛仜濡繃淇婇崼鏇炲耿婵°倕鍟伴悰顕€姊绘担鍝ョШ闁稿锕畷銏ゆ寠婢跺棙鐎洪梺闈涚箞閸婃牠鍩涢幋锔藉仯闁诡厽甯掓俊鍏肩箾閸涱喖濮嶉柡宀€鍠栧畷娆撳Χ閸℃浼� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧湱鈧懓瀚崳纾嬨亹閹烘垹鍊炲銈嗗笒椤︿即寮查鍫熷仭婵犲﹤鍟扮粻濠氭煕閳规儳浜炬俊鐐€栫敮濠囨嚄閸洖鐓濋柟鍓х帛閻撴盯鏌涘☉鍗炴灓缂佺姵锕㈤弻娑㈠箳閹惧磭鐟ㄩ梺瀹狀嚙闁帮綁鐛Ο铏规殾闁搞儴娉涢弫钘夆攽閻樿尙妫勯柡澶婄氨閸嬫捇骞囬弶璺紱闂佸湱鍋撻崜姘归弽顓熺厱婵炴垶岣块幗鐘绘煃闁垮鐏╃紒杈ㄦ尰閹峰懏鎱ㄩ幋顓濈凹闁逛究鍔嶅鍕箛椤撶姴骞愬┑鐐舵彧缁蹭粙骞夐敓鐘茬疅闁告縿鍎崇壕鍏笺亜閺冨洤浜瑰褎绋撶槐鎺旂磼濡偐鐤勯悗瑙勬礀閻栧吋淇婇幖浣肝ㄩ柕蹇曞С婢规洟姊哄Ч鍥х仼闁硅绻濋幃锟犲Ψ閿斿墽鐦堥梻鍌氱墛缁嬫帡藟閵徛颁簻閹兼番鍩勫▓鏃堟婢跺绡€濠电姴鍊搁弳娆撴煃闁垮鈷掔紒杈ㄥ笚濞煎繘濡搁妷锕佺檨婵°倗濮烽崑娑⑺囬柆宥呯劦妞ゆ帒锕︾粔鐢告煕閹惧顬奸柟绛嬪亞缁辨捇宕掑顑藉亾閻戣姤鍤勯柛鎾茬閸ㄦ繃銇勯弽銊х煁鐎规洘鐓¢弻娑㈠箛閸忓摜鍑归悗瑙勬礀瀵墎鎹㈠┑瀣棃婵炴垵宕崜鎵磼閻愵剙鍔ら柛姘儑閹广垹鈽夐姀鐘殿吅闂佹寧绻傞ˇ顖炲箺闂堟侗娓婚柕鍫濆暙閸旂數绱掗懠顒€浜剧紒宀冮哺缁绘繈宕堕妸銉㈠亾闁垮浜滈煫鍥ㄦ尭椤忋倝鏌涚€n偅宕屾鐐差儔閺佸啴鍩€椤掑倸顥氶柛顭戝枓閺€浠嬫煟濡櫣鏋冨瑙勧缚缁辨帡鎮埀顒勫垂閸洖钃熼柕濞炬櫆閸嬪棝鏌涚仦鍓р槈妞ゅ骏鎷� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧湱鈧懓瀚崳纾嬨亹閹烘垹鍊炲銈嗗笒椤︿即寮查鍫熷仭婵犲﹤鍟扮粻濠氭煕閳规儳浜炬俊鐐€栫敮濠囨嚄閸洖鐓濋柟鍓х帛閻撴盯鏌涘☉鍗炴灓缂佺姵锕㈤弻娑㈠箳閹惧磭鐟ㄩ梺瀹狀嚙闁帮綁鐛Ο铏规殾闁搞儴娉涢弫钘夆攽閻樿尙妫勯柡澶婄氨閸嬫捇骞囬弶璺紱闂佸湱鍋撻崜姘归弽顓熺厱婵炴垶岣块幗鐘绘煃闁垮鐏╃紒杈ㄦ尰閹峰懏鎱ㄩ幋顓濈凹闁逛究鍔嶅鍕箛椤撶姴骞愬┑鐐舵彧缁蹭粙骞夐敓鐘茬疅闁告縿鍎崇壕鍏笺亜閺冨洤浜瑰褎绋撶槐鎺旂磼濡偐鐤勯悗瑙勬礀閻栧吋淇婇幖浣肝ㄩ柕蹇曞С婢规洟姊哄Ч鍥х仼闁硅绻濋幃锟犲Ψ閿斿墽鐦堥梻鍌氱墛缁嬫帡藟閵徛颁簻閹兼番鍩勫▓鏃堟婢跺绡€濠电姴鍊搁顐︽煟椤撶偟鐏辩紒杈ㄥ笚濞煎繘濡搁妷锕佺檨闁诲氦顫夊ú妯煎垝瀹ュ绠柛娑樼摠閳锋劙鏌熼柇锕€骞栭柣鎾存礋濮婂宕掑▎鎺戝帯濡炪們鍨归敃锔界缁嬪簱鏋庨柟閭﹀枙缁潙鈹戦敍鍕杭闁稿﹥鐗犻獮鎰板箹娴f瓕袝闁诲函缍嗘禍鍫曞吹濡ゅ懏鐓曢柡鍥ュ妼楠炴劙鏌涚€n偅宕岄柡浣瑰姈閹柨鈹戦崼銏℃櫒婵犵數濮伴崹濠氬箠閹惧灈鍋撳顓熺凡妞ゎ偄绻掔槐鎺懳熺拠宸偓鎾绘⒑閸忛棿鑸柛搴㈠▕婵″瓨绻濋崶銊㈡嫼闂傚倸鐗冮弲婵堢矓閸撲胶纾奸柣妯挎珪瀹曞矂鏌e☉鍗炴灕缂佺姵绋戦埥澶娾枎閹邦収浠ч梻鍌欐祰濞夋洟宕抽敃鍌氱闁跨噦鎷� 婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i姀鐘差棌闁轰礁锕弻鈥愁吋鎼粹€崇缂備焦鍔栭〃鍡樼┍婵犲洤围闁稿本鐭竟鏇㈡⒒娴i涓茬紒鎻掓健瀹曟螣閾忚娈剧紓浣割儓椤曟娊寮崼婵堝姦濡炪倖宸婚崑鎾淬亜閺傝法绠伴柍瑙勫灴瀹曞爼濡烽妶鍥╂晨闂傚倷绀佸﹢閬嶅磻閹捐绀堟慨姗嗗墻閻庡墎鎲歌箛鏇燁潟闁圭偓鍓氶崥瀣煕閺囥劌骞橀柣娑栧灲閹鈻撻崹顔界亪濡炪値鍘鹃崗妯侯嚕椤愶箑绠涙い鎾跺仧缁愮偞绻濋悽闈浶㈤柛濠冩倐瀵偊濡舵径瀣ф嫽婵炶揪绲藉﹢鍗烇耿娴犲鐓曢柕濞垮労閻撹偐鈧鍣崑鍕綖閵忣澀娌紒瀣仢缁堆囨⒒閸屾艾鈧嘲霉閸ヮ剦鏁嬬憸宥夛綖濠靛鏅濋柛宀嬪缁嬪繑绻濋姀锝嗙【闁愁垱娲栫叅妞ゅ繐瀚崢鎼佹⒑閸涘﹤濮傞柛鏂挎捣缁絻绠涘☉娆屾嫼闂侀潻瀵岄崢鎰版偡閹冲﹤缍婇幃婊勬叏閹般劌浜鹃柛娑樼摠閸婂鏌ら幁鎺戝姢闁告瑥妫濆娲传閸曨剙绐涢梺绋款儐閻╊垶宕洪埀顒併亜閹哄棗浜惧┑鐘亾闂侇剙绉撮悞鍨亜閹烘垵鈧綊寮抽埡浣叉斀妞ゆ棁濮ょ亸锕傛煃閵夘垰顩柟鐟板婵℃悂鏁冮埀顒傚椤栨稓绠鹃柟鐐綑閸ゎ剟鏌涢妸銈呭祮鐎规洘绮撳畷妯好圭€n偅鏉搁梻浣哄仺閸庨亶宕捄銊ф/鐟滃繘鎯€椤忓牆绾ч悹鎭掑壉閵堝鐓欐鐐茬仢閻忊晠鏌嶇憴鍕仼闁逞屽墾缂嶅棝宕戦崟顒傤浄婵炲樊浜濋埛鎺楁煕鐏炵偓鐨戝褎鐩弻娑㈠箳閸℃ぞ澹曢梻鍌欑窔濞佳呮崲閸儱纾归柡宥庡幗閸嬪倿鏌曟径鍡樻珕闁绘挻鐩弻娑㈠Ψ椤旀儳甯掑銈呯箰閻楀棛绮堟径鎰叆闁哄洨鍋涢埀顒€缍婇幃鈥斥枎閹惧鍙勯棅顐㈡祫缁茶姤绂嶉悙鐢电<闁绘ê纾晶鐢告煛鐏炵偓绀嬬€规洖銈搁、妤呭磼濠х偞绮撻幃妤冩喆閸曨剛顦ㄩ梺鎸庢磸閸ㄨ棄鐣峰ú顏勭労闁告劏鏅涢鎾剁磽娴e壊鍎愭い鎴炵懃铻為柟鎵閳锋帡鏌涚仦鎹愬闁逞屽墮閸㈡煡婀侀梺鎼炲劀閳ь剟寮搁弽顓熺厸闁搞儯鍎遍悘鈺呮⒒閸屻倕鐏﹂柡灞诲姂瀵挳鎮欏ù瀣壕闁告縿鍎虫稉宥嗐亜閺嶎偄浠﹂柣鎾卞劦閺岋綁寮撮悙娴嬪亾閸︻厸鍋撳鐐 (1-10闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻锝夊箣閿濆憛鎾绘煕婵犲倹鍋ラ柡灞诲姂瀵噣宕奸悢鍛婎唶闂備胶枪椤戝棝骞愰崜褍鍨濇い鎾跺亹濡插牊淇婇婊呭笡闁诡喗鐟х槐鎾存媴閹绘帊澹曢梻浣告啞閸旀垿宕濇径鎰哗濞寸姴顑嗛悡鐔镐繆椤栨繃顏犻柡瀣暙椤法鎲撮崟褏绱扮紓浣介哺鐢繝骞冮鍫濈劦妞ゆ帒瀚崹鍌炴煕椤愶絾绀€闁藉啰鍠栭弻鏇熺箾閻愵剚鐝曢梺绋款儏濡繈寮诲☉姘勃闁告挆鈧Σ鍫濐渻閵堝懘鐛滈柟鍑ゆ嫹1闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻閻愮儤鍋嬮柣妯荤湽閳ь兛绶氬鎾閳╁啯鐝曢梻浣藉Г閿氭い锔诲枤缁辨棃寮撮姀鈾€鎷绘繛杈剧到閹诧繝宕悙鐑樼厱闁哄啯鎸鹃悾鐢碘偓瑙勬磻閸楀啿顕f禒瀣垫晝闁靛繆鏅滈ˉ鈥斥攽閻樺灚鏆╁┑顔炬暩閸犲﹤顓兼径瀣簵濠电偛妫欓幐濠氭偂閺囥垺鐓欓柣鎰靛墻濞堟棃鏌熼崘鍙夋崳缂侇噮鍙冮弫鎾绘偐閺傘儲瀚肩紓鍌氬€烽悞锕佹懌闁诲繐绻嬮崡鎶藉蓟閿濆鍋勯柡澶嬪灥婵酣鎮楃憴鍕碍閻庢矮鍗冲濠氭晲閸垻鏉搁梺鍝勬川閸嬫ḿ鍒掗懜鐢电瘈闁冲皝鍋撻柛鈩冦亝閹剧粯鐓涢柛娑卞幘閸╋絾銇勯姀鈽嗘疁鐎规洘甯掗オ浼村椽閸愵亜绨ラ梻鍌氬€烽懗鍫曞储瑜旈獮妤€饪伴崼婵囩€梺褰掓?缁€浣界箽闂備礁婀遍崕銈咁潖閼姐倕顥氬┑鍌溓圭痪褔鏌涢锝団槈濠碘€冲悑缁绘盯骞栭鐐寸亶濡炪們鍔婇崕鐢稿箖濞嗗浚鍟呮い鏂垮建閵娾晜鈷戦梺顐ゅ仜閼活垱鏅堕崜褏纾界€广儱鎳忛ˉ銏⑩偓瑙勬礃閸ㄥ灝鐣烽悢纰辨晬闁挎繂妫欏▍鍡涙⒒娴h姤纭堕柛锝忕畵楠炲繘鏁撻敓锟�10闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻閻愮儤鍋嬮柣妯荤湽閳ь兛绶氬鎾閳╁啯鐝曢梻浣藉Г閿氭い锔诲枤缁辨棃寮撮姀鈾€鎷绘繛杈剧到閹诧繝宕悙鐑樼厱闁哄啯鎸鹃悾鐢碘偓瑙勬磻閸楀啿顕f禒瀣垫晝闁靛繆鏅滈ˉ鈥斥攽閻樺灚鏆╁┑顔炬暩閸犲﹤顓兼径瀣簵濠电偛妫欓幐濠氭偂濞嗘挻鍋℃繛鍡楃箰椤忊晛鈹戦鍏煎枠闁哄本绋戦~婵嬵敆閸屾簽銊╂⒑閸濆嫭婀扮紒瀣灴閸┿垺鎯旈妸銉х杸濡炪倖鎸鹃崑鐔兼晬閹剧粯鈷掑ù锝呮啞閹牓鏌¢崼顐㈠⒋闁诡垰瀚伴、娑樷槈濡ゅ啰鐣鹃梻浣虹帛閸ㄧ厧螞閸曨剙鍔旈梻鍌欑劍鐎笛囧蓟瑜斿畷鐔奉潨閳ь剟宕洪埀顒併亜閹哄秶顦﹀┑顔肩墢缁辨帞绱掑Ο绗衡偓鎺楁煃瑜滈崜姘辩矙閹烘垹骞撻柛褎顨嗛崕妤€鈹戦悩鎻掍簽闁绘柨妫涢幉姝岀疀濞戞ḿ鏌у銈嗗姀閹筹繝鏁愭径濠勭杸闂佸搫顦冲▔鏇㈩敊婵犲倵鏀介幒鎶藉磹閹版澘纾婚柟鎯у绾惧ジ鏌e鈧ḿ褔寮稿☉銏$厵妞ゆ梻鐡斿▓婊堟煛娴g懓濮堥柟顖涙閸ㄩ箖鎳犻鍌涙櫒婵犵绱曢崑鎴﹀磹閺囩噥娈介煫鍥ㄧ☉缁狀垶鏌ㄩ悤鍌涘
檄文传至许昌时,当时曹操正患头风,左右将此檄文传进来,曹操便让左右念来。那侍者立即跪在了地上不敢念,他身边的曹洪将此檄文拿来一看,也说道不敢念,曹操说恕他们无罪,让那侍者念来,那侍者颤颤兢兢,念道:“盖闻明主图危以制变,忠臣虑难以立权。是以有非常之人,然后有非常之事;有非常之事,然后立非常之功。夫非常者,固非常人所拟也。曩者,强秦弱主,赵高执柄,专制朝权,威福由己;时人迫胁,莫敢正言;终有望夷之败,祖宗焚灭,污辱至今,永为世鉴。及臻吕后季年,产禄专政,内兼二军,外统赵梁;擅断万机,决事省禁;下陵上替,海内寒心。于是绛侯朱虚兴兵奋怒,诛夷逆暴,尊立太宗,故能王道兴隆,光明显融:此则大臣立权之明表也。司空曹操:祖父中常侍腾,与左棺、徐璜并作妖孽,饕餮放横,伤化虐民;父嵩,乞?携养,因赃假位,舆金辇璧,输货权门,窃盗鼎司,倾覆重器。操赘阉遗丑,本无懿德,[犭票]狡锋协,好乱乐祸。
幕府董统鹰扬,扫除凶逆;续遇董卓,侵官暴国。于是提剑挥鼓,发命东夏,收罗英雄,弃瑕取用;故遂与操同谘合谋,授以裨师,谓其鹰犬之才,爪牙可任。至乃愚佻短略,轻进易退,伤夷折衄,数丧师徒;幕府辄复分兵命锐,修完补辑,表行东郡,领兖州刺史,被以虎文,奖蹙威柄,冀获秦师一克之报。而操遂承资跋扈,恣行凶忒,割剥元元,残贤害善。故九江太守边让,英才俊伟,天下知名;直言正色,论不阿谄;身首被枭悬之诛,妻孥受灰灭之咎。自是士林愤痛,民怨弥重;一夫奋臂,举州同声。故躬破于徐方,地夺于吕布;彷徨东裔,蹈据无所。幕府惟强干弱枝之义,且不登叛人之党,故复援旌擐甲,席卷起征,金鼓响振,布众奔沮;拯其死亡之患,复其方伯之位:则幕府无德于兖土之民,而有大造于操也。后会銮驾返旆,群虏寇攻。时冀州方有北鄙之警,匪遑离局;故使从事中郎徐勋,就发遣操,使缮修郊庙,翊卫幼主。操便放志:专行胁迁,当御省禁;卑侮王室,败法乱纪;坐领三台,专制朝政;爵赏由心,WWW.soudu.org弄戮在口;所爱光五宗,所恶灭三族;群谈者受显诛,腹议者蒙隐戮,百僚钳口,道路以目;尚书记朝会,公卿充员品而已。故太尉杨彪,典历二司,享国极位。操因缘眦睚,被以非罪;榜楚参并,五毒备至;触情任忒,不顾宪纲。又议郎赵彦,忠谏直言,义有可纳,是以圣朝含听,改容加饰。操欲迷夺时明,杜绝言路,擅收立杀,不俟报国。又梁孝王,先帝母昆,坟陵尊显;桑梓松柏,犹宜肃恭。而操帅将吏士,亲临发掘,破棺裸尸,掠取金宝。至令圣朝流涕,士民伤怀!操又特置发丘中郎将、摸金校尉,所过隳突,无骸不露。身处三公之位,而行桀虏之态,污国害民,毒施人鬼!加其细致惨苛,科防互设;罾缴充蹊,坑阱塞路;举手挂网罗,动足触机陷:是以兖、豫有无聊之民,帝都有吁嗟之怨。历观载籍,无道之臣,贪残酷烈,于操为甚!幕府方诘外奸,未及整训;加绪含容,冀可弥缝。而操豺狼野心,潜包祸谋,乃欲摧挠栋梁,孤弱汉室,除灭忠正,专为袅雄。往者伐鼓北征公孙瓒,强寇桀逆,拒围一年。操因其未破,阴交书命,外助王师,内相掩袭。会其行人发露,瓒亦枭夷,故使锋芒挫缩,厥图不果。今乃屯据敷仓,阻河为固,欲以螳螂之斧,御隆车之隧。幕府奉汉威灵,折冲宇宙;长戟百万,胡骑千群;奋中黄育获之士,骋良弓劲弩之势;并州越太行,青州涉济漯;大军泛黄河而角其前,荆州下宛叶而掎其后:雷震虎步,若举炎火以?飞蓬,覆沧海以沃[火票]炭,有何不灭者哉?又操军吏士,其可战者,皆出自幽冀,或故营部曲,咸怨旷思归,流涕北顾。其余兖豫之民,及吕布张杨之余众,覆亡迫胁,权时苟从;各被创夷,人为仇敌。若回旆方徂,登高冈而击鼓吹,扬素挥以启降路,必土崩瓦解,不俟血刃。方今汉室陵迟,纲维弛绝;圣朝无一介之辅,股肱无折冲之势。方畿之内,简练之臣,皆垂头□翼,莫所凭恃;虽有忠义之佐,胁于暴虐之臣,焉能展其节?又操持部曲精兵七百,围守宫阙,外托宿卫,内实拘执。惧其篡逆之萌,因斯而作。此乃忠臣肝脑涂地之秋,烈士立功之会,可不勖哉!操又矫命称制,遣使发兵。恐边远州郡,过听给与,违众旅叛,举以丧名,为天下笑,则明哲不取也。即日幽并青冀四州并进。书到荆州,便勒现兵,与建忠将军协同声势。州郡各整义兵,罗落境界,举武扬威,并匡社稷:则非常之功于是乎著。其得操首者,封五wWw.千户侯,赏钱五千万。部曲偏裨将校诸吏降者,勿有所问。广宜恩信,班扬符赏,布告天下,咸使知圣朝有拘迫之难。如律令!”
曹操听后,出了一身冷汗,从床上下来,回头对曹洪说:“此檄文是谁写的?”曹洪说:“这是陈琳写的。”曹操笑了笑说:“有文事者,必须以武略济之。陈琳文事虽佳,其如袁绍武略之不足何!”说罢便让我去召集众位谋士来相府商议进兵。我派了数十兵丁分头去叫了二哥、三哥、文若先生、旬攸等人来相府议事。
没多久,大家便来了。孔融听到了之后也驱车来到了相府。孔融来到了后对曹操说:“袁绍势大,不可与战,只可与和。”
文若先生说:“呵呵,袁绍乃无用之人,何必议和?”
“袁绍士广民强。其部下如许攸、郭图、审配、逢纪皆智谋之士;田丰、沮授皆忠臣也;颜良、文丑勇冠三军;其余高览、张合、淳于琼等俱世之名将。何谓绍为无用之人乎?”
“呵呵,君太看重他们啦!绍兵多而不整,田丰刚而犯上,许攸贪而不智,审配专而无谋,逢纪果而无用,此数人者,势不相容,必生内变。颜良、文丑,匹夫之勇,一战可擒。其余碌碌无为等辈,纵有百万,何足道哉!”孔融听后无语了。曹操听后笑了起来,说:“皆不出旬文若之料也。”说罢,曹操便传令:“让前军刘岱,后军王忠引军五万,打我之旗号,前往徐州攻打刘备。明日午时,我当亲率大军二十万进黎阳,拒袁绍。”程昱进言说:“恐刘岱、王忠不称其使。”曹操说:“我也知道他们不是刘备的对手,权且虚张声势而已。”曹操吩咐他们道:“不可轻进,待我破绍,再勒兵破备。”那二人领命出去了。
过了约一月,大军便至黎阳。两军相隔八十里,各自深沟高垒,相持不战,自八月守至十月。曹操见彼军不动,便叫臧霸、郝萌等把守青、徐二州。于禁、李典屯兵河上,由曹仁总督大军,屯兵官渡,曹操自引一军回许都去了。我也跟着回去了。
回到了许都,却见到了刘岱和王忠二人,便向他们询问了徐州之事,他们便把缘故说了出来,曹操听罢,脸上顿起愤愤之色,即命武士拉下去斩首。这时,孔融谏曹操说:“二人本非刘备敌手,若斩之,恐失将士之心。”曹操听罢便免其死罪,黜罢爵禄。便商议起兵伐玄德。孔融说:“方今隆冬盛寒,未可动兵,待来春未为晚也。可先使人招安张绣、刘表,然后再图徐州。”派刘晔去荆州去说刘表,笑着对我说:“当年你曾对我说过张绣必会为我所得,这招安张绣的任务你就不必推辞了吧。”我答道:“既如此,我这便收拾收拾去宛城。”说罢,我便退了出去,先回到了家,见过了姐姐和婵儿,见到她们都过得还好,便收拾了下东西便持节往宛城而去。
过了未一月,我的车队便来到了宛城,再次见到了张绣和贾诩,我便说:“多时未见,你们还好吗?”
“有劳关心,不知今日君来有何贵干啊?”
“说实话,我是替我家主公来看望你们的,希望你们能何我军一同抗袁。这是我家主公的书信,请过目。”
“哦。今袁绍带甲百万,曹公仅十数万兵丁,何以抵挡袁军?若那是,我岂不是要受辱于袁绍吗?”
“呵呵,此言差矣,袁绍何足道哉?袁绍任人唯名,曹公任人唯才;袁绍外宽内忌,不能容人,况其内党争激烈,互不相让,此取败之道。曹公明修法度,赏罚分明,士卒皆愿为其用,况我军又有人和之固,袁绍何足道哉!”
他们正思虑间,外面忽报袁绍使者至。他们便让暂住驿馆歇息。是夜,有人来传说张绣将军有请,我便随他来到了府衙。张绣问我说:“那时,我叛曹公,斩其侄安民,他心怀怨恨否?”我笑道:“呵呵,将军过虑了。曹公若记旧仇,安肯使某来结好将军乎?”他听到此大喜,便与我约定,明日午时,与我一同赴许都,去见曹操。
不些日,我们一行人便来到了许都来见曹操。张绣见到了曹操,跪拜于阶下,曹操忙将他扶起,拉着他的手说:“此小过,勿记于心。”便封张绣为扬武将军,封贾诩为执金吾使。
过不两月,刘哗随韩嵩一同来到了许都,曹操拜韩嵩为侍中,领零陵太守。让其回说刘表。过了数月,仍不见刘表来降,便欲兴兵问罪,旬文若谏道:“袁绍未平,刘备未灭,而欲用兵江汉,是犹舍心腹而顾手足也。可先灭袁绍,后灭刘备,江汉可一扫而平也。”曹操便不提伐刘表之事。58xs8.com